Cela fait quoi, 22 fois que je met un billet de ce genre ? Il y a des gens qui s’en foutent complétement des traductions mal faites pour la langue française. Quand c’est une erreur de prix qui serait à notre avantage, alors c’est bien, mais les traductions, il me semble que les compagnies par respect pour les clients devraient faire quelques efforts
Nuage
Traduction Loufoque
Hi! I would like to buy the French model.
Envoi d’Alain Teasdale, Montréal
«Conseillez-moi car j’hésite!», s’exclame notre lecteur.
Envoi d’Alain Robitaille, L’Ancienne-Lorette
Envie d’offrir ce jouet à votre enfant? Espérez qu’il s’entende bien avec le fabricant de café qui vient avec!
Envoi de Bruno Foisy, Shefford
C’est vrai que changer les piles de tous les jouets à piles de Junior, c’est un super lourd devoir.
Envoi de Ronald Vaudry, Laval
Gare à vous si vous manipulez ces gâteries les mains nues!
Envoi de Bernard Tremblay, Trois-Rivières
Jamais n’aurions-nous espéré autant d’honnêteté de la part d’un fabricant.
Envoi de Michel, Sherbrooke
Faudrait se décider: on mange des pinottes, ou du parmesan?
Envoi de J-P Bélisle
Fini le picorage dans les basses-cours! Désormais, les poulets picorent au bal!
Envoi d’Anick Gagné, Cowansville
Vous avez bien lu: pour préparer ces brownies, vous devez embarquer dans le four et fermer la porte derrière vous.
Envoi de Marie et Michel de Sainte-Adèle
Beaucoup plus brûlant que les rayons de soleil…
Envoi de Pierre-Yves Legault, Montréal
Pas d’échelle dans ma boîte de sardines? Tu parles d’une affaire..
Envoi d’Arnoult Lefebvre, Montréal
Oui, hein? Comment?
Envoi de Nancy, Gatineau
Qui eût cru qu’une bouteille de Downy pouvait vous redonner votre air de jeunesse?
Envoi de Roxanne Roy, Salaberry-de-Valleyfield
Que voulez-vous, quand la nature appelle…
Envoi d’Alex T. de Montréal
Au régime? On vous suggère fortement de boire le format d’un litre!
Envoi de Rodrigue Bélanger, Alma