Traduction Loufoque


Une autre série de traductions bâclées, modes d’emploi, annonces qui semblent trompeuses, mais la meilleure, c’est la poupée électrique ! Tout cela laisse perplexe et parfois, c’est vraiment insultant car même Google Traduction ferait mieux du moins pour traduire de l’anglais au français
Nuage

Traduction Loufoque

 

 

Francophones, vous avez 2 jours de plus pour utiliser ce coupon!

Michel Miron, , Notre-Dame-de-l’Île-Perrot

Femmes enceintes: 5,50 $
Sur le point d’accoucher: 7,75 $

Sandra Pelletier, Gatineau

Caoutchouc et laveuse: voilà deux synonymes que nous ne connaissions pas.

François Prézeau, Saint-Eustache

Surtout que les bourgeons d’aujourd’hui n’ont rien à voir avec ceux qu’on fumait dans les années ’70.

Laurent, Montréal

«Si je veux des épices dans mon plat? Euh… non merci.»

Marc Binda, Boisbriand

Oh! Un McTraducteur qui fait des McFautes d’orthographe!

Luc Masson, Québec

Des femmes un peu moins féminines, mais bon…

Daniel Robitaille, Montréal

Bref, étouffez votre victime et enroulez-la dans le tapis.

Valérie Murray, Québec

C’est donc ça, la Barbie «nouvelle génération» ?

Gilles Gingras, Lévis

Ah les fraises et les framboises…

Jonathan Fallu, Montréal

Résidants d’origine suisse: VITE, FUYEZ!

Lucie F.

Oui bonjour, j’aimerais changer mon visage pour celui de Brad Pitt. Merci d’avance!

Sylvain Lecours, Sherbrooke

On n’a pas réussi à trouver si le «vêritable» est une espèce menacée d’extinction ou non. On cherche encore et on vous revient.

Line

http://www.protegez-vous.ca

Une réponse à “Traduction Loufoque

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s