Traductions ratées!


Si nous attardions a certaines traductions, peut-être que nous aurions un certain dédain a consommer le produit. Il faut dire que la définition change complètement de l’idée que nous imaginons lors de l’achat … C’est je pense des traductions qui sont pire que s’ils auraient été fait avec Google ou Bing traduction …
Nuage

 

Traductions ratées!

Écrous mélangés…

Pas coffre-fort à micro-ondes…

Polissez la saucisse…

Fabriqué dans une usine sans blé…

Des traductions mal faites qu’on retrouve souvent sur les étiquettes de produits venant importés. Cherchez l’erreur dans ces quelques traductions ratées aussi exaspérantes que rigolotes.

Capture d’écran 2012-02-20 à 07.54.12
Pas de chance, en français, le jasmin n’est pas « petit ange », mais « peu d’ange ».

55663_200806051353026
On le sait, en français, on trouve que les traductions sont parfois terribles. Mais ce n’est pas toujours mieux en anglais. Ce ne sont pas seulement les gâteaux qui sont compliqués!

Capture d’écran 2012-02-20 à 07.52.47

On se doute que ça été traduit assez librement… un peu trop même!

Organic-sand

Attention à vos dents, ces biscuits sablés ont été faits avec du sable!

Olives

Saviez-vous que les olives avaient des os?

Voici d’autres traductions déjà vues :

Épicée vers le haut pour spiced up

Beurre de cacao, pâte de caca, lait entier sec pour cocoa butter, cocoa mass, whole milk powder

Saveur de Canadienne pour Canadian Flavor

http://lafouinecuisine.ca

Une averse de pommes au royaume d’Élizabeth II


Le genre de pluie qui a un avantage de donner des pommes gratuitement au passant, mais cela a du faire une vrai compote de pomme a l’Anglaise
Nuage

Une averse de pommes au royaume d’Élizabeth II

image:https://i0.wp.com/assets.branchez-vous.net/admin/images/branchezvous/fujiapple-107x53.jpg

Croyez-le ou non, vous pourriez recevoir une averse de pommes sur la tête. Incrédule? C’est pourtant ce qu’on vécu des Britanniques, hier, dans la ville de Coventry.

Cette averse inusitée serait l’oeuvre d’une possible tornade qui aurait transporté les pommes d’un verger.

C’est du moins l’explication que le Service d’environnement britannique juge la plus plausible.

Les passants et les automobilistes qui ont reçu les pommes sur leur tête, ou sur le toit de leur voiture, ont été véritablement mystifiés. Certains ont cru qu’un avion avait déversé les fruits du haut du ciel.

L’événement inusité survient à une période où les tornades sont fréquentes au Royaume-Uni. Depuis quelques jours, les Anglais subissent une série de tempêtes.

Mais de là à voir tomber des pommes….Une première dans l’histoire du royaume de la reine Élizabeth II.

par Reine Côté

http://www.branchez-vous.com

Traduction .plus ou moins bizarres


C’est vraiment traduit en français ? Encore des traductions qui laissent a désirée et pourtant vendue au Québec qui en principe le français est la langue officiel
Nuage


Hein !

Êtes-vous en train de nous dire que les anglophones sont un peu plus lents?

Envoi de Regis Kampf, Vaudreuil-Dorion


C’est comme une bouilloire sans fil, mais avec fil.

Envoi de Julie Gobeil, Montréal


C’est pas terminé, cette histoire du Haut et du Bas-Canada?

Envoi de Julie Laurendeau, Dryden (Ontario)


Ça serait puet’ une bonne idée d’engager un traducteur, non?

Envoi de Simon-Pierre Paquet


Et nous qui croyions que le sel était ajouté à l’usine d’emballage!

Envoi de Stéphanie, Montréal


En effet, s’ouvrir avec un instrument pointu peut engendrer de sévères blessures, voire même la mort.

Envoi de Barbara, Danville


Êtes-vous en train de nous dire que les anglophones sont un peu plus lents?

Envoi de Regis Kampf, Vaudreuil-Dorion


C’est donc ça, la Barbie «nouvelle génération» ?

Envoi de Gilles Gingras, Lévis


Ah les fraises et les framboises…

Envoi de Jonathan Fallu, Montréal


Ben quoi? Les égouts regorgent d’une multitude de saveurs insoupçonnées.

Envoi de Pierre Desrochers, Shefford


Non merci, un peu trop violent pour moi…

Envoi de Sébastien Poitras, Montréal


Congélateur avec porte qui ouvre VERS L’EXTÉRIEUR??? Qui l’eût cru?

Envoi de Robert Descôteaux


Bref, étouffez votre victime et enroulez-la dans le tapis.

Envoi de Valérie Murray, Québec


http://www.protegez-vous.ca