Non, nous ne sommes pas nés de la dernière pluie, il en a fallu des pluies pour acquérir l’expérience au cours des années Mais une expérience difficile a partager avec les plus jeunes
Nuage
Ne pas être tombé (né) de la dernière pluie
Avoir de l’expérience.
Être quelqu’un d’averti.
On sait tous que, les jeunes refusant de profiter de l’expérience de leurs aînés[1], il faut avoir vécu un certain temps pour devenir quelqu’un d’averti.
Cette expression marque simplement l’opposition de l’âge de celui qui a de l’expérience avec le caractère récent de la dernière pluie (du moins dans nos contrées, bien sûr).
Mais, malheureusement, personne ne semble avoir retrouvé pourquoi c’est la dernière pluie qui a été retenue au lieu d’un autre quelconque événement fréquent. (Mais on trouve aussi « il n’est pas né de la dernière couvée »)
Cette expression date de la deuxième moitié du XIXe siècle pour la version avec tombé et du milieu du XXe pour celle avec né.
[1] Comme le disait à juste titre Confucius (à moins que ce ne soit Lao-Tseu) : « l’expérience, c’est comme une brosse à dent : personne ne veut profiter de la vôtre ».
Tu me fais penser à des livres que je viens de recevoir : » Français mon amour » (une série de trois livres ) qui expliquent l’origine et la signification de nombreuses expressions frèquemment utilisées dont on a souvent oublié la signification exacte …Comme « mettre la puce à l’oreille » , « faire long feu » etc…..L’origine en est parfois surprenante….
ca doit etre vraiment intéressant 🙂
En effet ,c’est interessant et comme je disais ,parfois surprenant ….Je pense mettre un billet à ce sujet sur un de mes blogs ……..Un de ces jours
En effet ces livres doivent très intéressant 🙂