Je suis aller voir la page en question et voici un exemple : on voit des informations … comme la collecte des déchets
Pour connaître les horaires de collecte des déchets
dans votre quartier téléphonez au point de service de votre arrondissement ou
demandez à un voisin
Ortograf altêrnativ
Kolêkt dê déchê
Pour konêtr lê z’orêr de kolêkt dê déchê
dan votr kartié
téléfoné o pouin de sêrvis de votr arondiseman
ou
demandé a un vouazin .
c’est sur que c’est pas toujours évident pour nous de lire comme eux entends mais cela leur permettras surement a s’intéressé un peu plus a la lecture et aux informations dont ils sont besoin
Nuage
Déficience intellectuelle Un site internet adapté
Crédit photo : TVA Nouvelles
Par Mélanie Colleu | Agence QMI
cliquer sur l’image pour aller au site
Les visiteurs du site internet Accès simple, mis en ligne par la Ville de Montréal, ne cessent de se multiplier. Depuis six ans, il poursuit le même objectif: celui de rendre accessible un maximum d’informations aux personnes atteintes de déficience intellectuelle.
«Se sit s’adrês o pêrsone ki on dê z’inkapasité intélêktuêl».
Voilà le type de phrases que le lecteur rencontre lorsqu’il navigue sur le portail web de l’institution. Deux formes d’adaptation, le texte simplifié et l’«ortograf altêrnativ», permettent aux personnes ayant des capacités intellectuelles réduites de s’informer et de participer à la vie citoyenne montréalaise.
Depuis sa création, la Ville de Montréal et le Comité régional des associatifs pour la déficience intellectuelle (CRADI), qui ont travaillé de concert avec un module de recherche de l’Université de Montréal sur l’accessibilité pour offrir ce service, notent une croissance nette de la fréquentation.
«Pour les 12 derniers mois, nous enregistrons plus de 75 000 visiteurs avec une moyenne de 200 par jour», précise Renée Pageau aux communications de la Ville.
Au sein des associations, le site apporte aux membres un véritable sentiment d’autonomie et de fierté.
«Ils ont des opinions sur plein de choses et ont envie eux aussi de les exprimer, avance Julie Cadieux, chargée de projets au CRADI. C’est merveilleux de les voir naviguer sur le site et avoir accès aux informations sur les conseils municipaux ou les évènements culturels.»
L’adaptation, un vrai défi
Issu du module de recherche de l’UdM, l’organisme Simplicom est en charge de l’adaptation des documents de la Ville. Celle-ci s’effectue en deux étapes. Dans un premier temps, les phrases sont raccourcies et les idées clarifiées pour aboutir à un texte simplifié.
Puis l’« rtograf altêrnativ» est utilisée dans le cas de déficiences plus lourdes.
«Tout un défi!», s’exprime Marise Duquette, la présidente de Simplicom.
«Nous essayons également de repenser toute l’arborescence du site, pour faciliter au maximum la navigation», ajoute Julie Cadieux, qui espère adapter dans les prochaines années l’ensemble des informations diffusées par la Ville.
L’«ortograf altêrnativ»
L’«ortograf altêrnativ» dispose de 35 correspondances entre graphèmes et phonèmes alors qu’il en existe plus de 4000 dans la langue française. Si elle peut paraître choquante, Mme Duquette précise qu’il ne s’agit en aucun cas d’une nouvelle façon d’écrire.
«Elle est accompagnée d’une formation et les personnes qui la suivent n’ont plus d’autres options, après avoir essayé d’apprendre à lire pendant des années sans succès. Cette méthode change véritablement leur vie», explique-t-elle.
Montréal a été la première ville au monde à offrir un tel service. Des informations concernant la vie politique, culturelle et associative sont accessibles.
Ah ben, je ne savais pas mais c’est une très bonne chose!
Le site est vraiment simple ..
http://ville.montreal.qc.ca/portal/page?_pageid=2496,3086502&_dad=portal&_schema=PORTAL
ils vont surement avoir beaucoup de succes
pas mal !
curieux moi je vois quelques ados écrirent comme ca et meme des adultes lol
a part les tchat … j’en connais aussi mais eux semble avoir des troubles d’apprentissages je ne sais pas si ca aurait été comme dans notre temps ou celle de nos parents s’ils en auraient moins
avec toutes les réformes .. ils ont fini par perdre la qualité de l’enseignement
pis encore si je regarde moi et ma belle soeur venant de la meme place
elle d’une école de village et moi de ma petite ville
son enseignement au francais était plus sévere que pour moi et donc fait bcp moins de fautes que moi